骑行网 HZBIKE

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 悍猫
打印 上一主题 下一主题

[资讯] 《西西里美丽传说》--- 骑行南意大利(全文完)

[复制链接]

该用户从未签到

265
 楼主| 发表于 2009-11-11 22:06 | 只看该作者
首先公布上期答案,不用我多说了。这个东西可以坐2个人,他们是把车开到这里,然后四轮摩托开出来去景点,牛逼吧!营地里很多都是开车来的,我只碰到过一个是开摩托的。至于我本人呢,在观赏别人设备的同时,也成了他们观赏的对象。早上离开的时候,大家都各自远远地看着我拆帐篷,想不明白这个家伙是怎么来的。我也给他们做了场“哑秀”。只见本人熟练而迅速地将帐篷折叠好,装进驼包当中,然后一地的东西,转眼就没有了,只剩下一辆自行车和两个驼包。相比他们看了也比较惊讶。

IMG_8307.JPG (131.1 KB, 下载次数: 6)

IMG_8307.JPG

IMG_8308.JPG (87.88 KB, 下载次数: 4)

IMG_8308.JPG
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

266
 楼主| 发表于 2009-11-11 22:07 | 只看该作者
图:整装待发的我。

IMG_8604.JPG (155.32 KB, 下载次数: 2)

IMG_8604.JPG
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

267
 楼主| 发表于 2009-11-11 22:07 | 只看该作者
我就在大家的目光注视中离开了 Agrigento,当天没有什么特别可看的,到傍晚时分接近了一个叫 Vittoria 的镇子。一路上发现确实这一带与我前面的路非常不同,路边以及山上的矮墙,都是用石头垒成的,而且高度基本也就一米左右,这让我想起了电影中 Maleana 家的围墙,正因为高度比我们一般的围墙要低,所以小男孩才能跨进去偷她了衣服。这种石头垒成的墙无边无际,上百公里的路上全是,我把它叫做“西西里长城”。围墙里面则种满了橄榄等,有的路段上突然这种石头垒的围墙消失了,出现一个丰田的4S 店,然后又继续是这样的围墙,让人感觉很新奇的感觉,而旁边的农村住宅也非常像电影中 Maleana 的家,只是都很破败,我也没去拍照,后来想起来有点后悔。

IMG_8914.JPG (198.98 KB, 下载次数: 7)

IMG_8914.JPG
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

268
 楼主| 发表于 2009-11-11 22:08 | 只看该作者
当天晚上找了个宾馆住,由于这里不是旅游城市,所以住宿费明显便宜,35欧就够了。登记的老大爷翻我护照的时候看到了以色列签证,依里哇啦说了半天,我啥也听不懂,我估计他可能是个伊斯兰教徒吧,对这个比较反感。(伊斯兰教徒和以色列是敌对关系,如果护照上有以色列的签证或者图章,到其他阿拉伯国家是不接受的。我的护照第一页就是以色列签证,所以本人对于去阿拉伯国家短时间内就不考虑了,除非等到换新护照的时候)

离开 Vittoria,前面将有两个书上提到的小镇,Ragusa Modica。当天按路程应该住在 Noto 也就是资料上写的那个拍摄地之一,中间这两个小镇我就顺路看一下。但实际走起来似乎公路和我手里的地图不太对的上,不知怎么的绕过了 Ragusa,而等到看到 Modica的时候,这个镇子在山底下,我在山顶上,也真的懒得下去了。于是就这么错过了这两个地方。这也就是自行车旅行的缺点,这种山上山下的地方一绕就会花费很长时间,而非仅从公里数上就能预计时间的。于是下午比较早就到达了 Noto镇,这里是联合国文化遗产。小镇也是在山上,一边找书上说的青年旅社,一边打量这个小镇。哇塞,想想如果这个小镇划归中国管,那第一件事情恐怕就是造围墙围起来,然后收门票了。这里据说是非常纯正的巴洛克式建筑的聚集地,我不懂什么是巴洛克式建筑,只觉得这个地方非常宁静、安详。住好后从房间的窗户里看出去,由于这个旅社位于小镇的制高点上,正好能看见全镇子的房顶。我又拿出带着的电影封面问旅社的人,听说这本电影在这里取过景,具体拍摄了什么,你们知道吗?他们看了半天,摇头说,这本电影他们知道,但没有来这里拍过。

IMG_8753.JPG (103.97 KB, 下载次数: 8)

IMG_8753.JPG

IMG_8747.JPG (88.93 KB, 下载次数: 3)

IMG_8747.JPG

IMG_8729.JPG (200.46 KB, 下载次数: 6)

IMG_8729.JPG

IMG_8705.JPG (128.02 KB, 下载次数: 2)

IMG_8705.JPG

IMG_8682.JPG (117.03 KB, 下载次数: 4)

IMG_8682.JPG
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

269
 楼主| 发表于 2009-11-11 22:09 | 只看该作者
事后我回到家里再次看这电影明白了,在这个小镇中拍摄的最典型的镜头不是别的,正是从我旅社的窗户里看出去的那个风景 --- 所有的房屋的顶,全是特有的斑斓的瓦片所盖成的!这个镜头整部片子里出现了2次。真佩服这些导演和摄影,其实他们取的景,就是将每个小镇当中最美的一瞬间拼接起来的,真不明白他们脑子里是怎么装下这些画面的。说到导演,我前面说过《教父》的导演科波拉一定是张艺谋他意大利兄弟,因为他拍的景色,连当地人也未必见过。如果这么说的话,《西西里美丽传说》的导演托纳托雷就是张艺谋他二弟了,而且他和张艺谋有个共同之处,就是他们两个都是搞摄影出身,所以片子中每个镜头看上去都很完美的。

如果说托纳托雷和张艺谋还有什么共同之处的话,那就是他的长相了。意大利的男人是以张的帅出名的,而再看看这位大导演托纳托雷,哎,基本上就一“意大利废品”,这跟张艺谋也有点像,真是上帝的不公平啊。

(图:导演托纳托雷和他最新的片子《BARRIA》剧组主要演员)

天堂电影院人马.jpg (59.43 KB, 下载次数: 4)

天堂电影院人马.jpg

托纳托雷在BARRIA中.gif (156.47 KB, 下载次数: 4)

托纳托雷在BARRIA中.gif
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

270
 楼主| 发表于 2009-11-11 22:10 | 只看该作者
这本新片《BARRIA》也是在类似的小镇里拍摄的,模拟的是40年代的巴勒莫。据说在拍《西西里美丽传说》的时候,导演跑了70多个西西里山间小镇。我想接下来拍《BARRIA》他应该方便多了,对这些小镇了如指掌了。(《天堂电影院》也是在类似的西西里小镇中拍摄的,但我没去查阅,到底是哪个地方)

小镇的教堂台阶上碰到一批意大利中学生,看我对着他们拍照,不仅不反感,反而都涌了过来。但他们不会说英语,比划着让我给他们拍照。我拍了20多张,其中一个人给我留了EMAIL 地址,让我把照片发给他,我表示没问题。他想问我“什么时候可以发给他”,但又不知道英语怎么表达,于是几个学生互相讨论,完了转过来对我说:“When?”--- 这个是英语里问时间的说法,我在纸上给他们写下了 10.17 意思是17号我就到家了,到时候发给他们。

回来后我选了几张比较好的给他,他居然回信给我了。一看就知道他完全不会写英语,里面可能还夹杂了意大利语的单词,但那些字拼在一起也基本上能表达意思了。意思就是说他记得不止这些照片,另外的他也要。

这就是他写的“英语”:
Then you sent me Senn wrong 3 photo single and perhaps the others are in the album but NN I can take them so if you kindly them postpone individually me you would favour..:)

IMG_8622.JPG (79.16 KB, 下载次数: 3)

IMG_8622.JPG

IMG_8624.JPG (98.49 KB, 下载次数: 5)

IMG_8624.JPG

IMG_8631.JPG (98.85 KB, 下载次数: 3)

IMG_8631.JPG
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

271
 楼主| 发表于 2009-11-11 22:10 | 只看该作者
但几次来回通信后,我发现他的英语已经写的很不错了!真是感慨于英语对于他们来说就是一门方言而已,跟他们自己的语言很接近的,在很短时间内就能学会,跟我们中国人学英语是完全不同的概念。我一直对人说,也许对意大利人来说,学英语就跟让北京人学广东话一样,给个把礼拜,或者个把月,就基本会讲了,大概就是这种感觉,只能算半种语言,与他们自己本身的语言有很多的相通点。

在景点里印的所谓英语介绍上,经常会看到一些明显不是英语的单词,比如这个 JULY (还是 JUNE?)常被意大利人写成 JUNI,让我不禁发笑,估计是写一半他们也糊涂了,英语里这个字到底跟他们自己的文字是不是同一个字。

Noto 这个小镇虽然是个著名的旅游点,但遗憾的是会说英语的人很少。连青年旅社接待的人都不会说,吃饭的地方也不会说。我跟他要盐“SALT”他折腾半天,说没有“SALT”给我拿了些辣椒粉来。但过会我看到他给别的桌子拿了盐来,真不明白他把“SALT”理解成什么了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

272
 楼主| 发表于 2009-11-11 22:11 | 只看该作者
第二天退房的时候,再次拿出我打印的截屏,问店主是否知道这个电影上的广场在哪里。她正忙着对付其他客人,但扫了一眼我手里的图片,就很肯定的语气跟我说,什么什么 Duomo 什么 Piazza 什么 Syracuse 经过一段时间,我已经能听懂他们的关键词了,这个应该是“Syracuse 的大教堂广场”--- 好,终于有了明确的答复了。大石头找到了,广场找到了,只剩下那段海滩了。

走的时候,发现有几十个游客骑自行车来旅游,估计是从Syracuse 来的自行车一日游,因为他们的车都完全一样,贴着同样的俱乐部的标志。从 Noto Syracuse 也就几十公里,我就一路边骑边玩,中途还经过一个墓地。这次因为有时间,我还研究了下墓主人的身份,很多都是孩子。而且有部分墓,似乎是一个家庭,出生日期不同,但去世日期是同一天,这个估计是遇到了车祸。

(图:西西里墓地)

IMG_8757.JPG (92.35 KB, 下载次数: 7)

IMG_8757.JPG

IMG_8758.JPG (87.33 KB, 下载次数: 4)

IMG_8758.JPG

IMG_8759.JPG (154.92 KB, 下载次数: 5)

IMG_8759.JPG

IMG_8760.JPG (182.41 KB, 下载次数: 6)

IMG_8760.JPG

IMG_8761.JPG (129.46 KB, 下载次数: 4)

IMG_8761.JPG
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

273
 楼主| 发表于 2009-11-11 22:11 | 只看该作者
从这里附近开始,后面全部是沿着西西里的东海岸前进了,因此也就无所谓迷路,只要跟着海走就可以了。我也就没刻意去找路,在海边的小路上随便逛着。其中有部分海滩因为下雨路被冲毁了,我是抗车过去的。当时也没在意,但却不知道,这正是一场**烦的开始。

一路上都看到漫山遍野的仙人掌,而且还长着红色、黄色的果子。印象中这个东西是可以吃的,但我不确定,直到在某个超市里看到他们在卖。这天我就停在路边,摘了一个,尝尝什么味道。我也没下车,就跨在车上,撕掉了果子外面的皮。回来后跟我一个四川同事说这个故事,刚讲到这里,她就笑了,说她知道后面我要出什么麻烦了,因为她四川老家是产这个东西的。那个果子外面看不出的,其实上面有无数的小刺!这个刺的大小是刚刚眼睛能看得到的那么大,于是我用手去弄的时候,全扎在我手上了。等我意识到的时候已经晚了,更糟糕的是,手上的刺还能一点点弄掉,嘴里面,舌头上,扎满了这个东西!完蛋,我想这回麻烦大了。一路上忍受着嘴里的刺痛,到了 Syracuse。进城后找到了一个 B&B 住下,老人很热情。我刚安顿好,想洗干净了,对着镜子想想办法,如何解决嘴里的仙人掌刺的问题,这时候有人敲门,我打开一看,是女主人,手里拿着个盘子,对我说:“欢迎您来到 Syracuse,我给你准备了一些我们这里的特产”,我低头一看,盘子里装的不是别的,正是那种仙人掌果子!嘴里一阵发麻。。。。。。

IMG_8606.JPG (111.27 KB, 下载次数: 8)

IMG_8606.JPG
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

274
 楼主| 发表于 2009-11-11 22:12 | 只看该作者
图:旅店老板娘给我剥好皮的仙人掌果子

IMG_8772.JPG (50.72 KB, 下载次数: 11)

IMG_8772.JPG
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

275
 楼主| 发表于 2009-11-11 22:12 | 只看该作者
图:Syracuse 的公共自行车。

IMG_8764.JPG (161.62 KB, 下载次数: 3)

IMG_8764.JPG

IMG_8766.JPG (204.03 KB, 下载次数: 2)

IMG_8766.JPG
回复 支持 反对

使用道具 举报

该用户从未签到

276
 楼主| 发表于 2009-11-11 22:13 | 只看该作者
本帖最后由 下雨天 于 2009-12-23 14:26 编辑

洗了个澡,我就直奔这个大教堂广场而去。转过无数小巷子,哇--- 终于到了,就是这里!就是这里!这个广场,可谓是《西西里美丽传说》的主要拍摄场地,无数的故事和镜头都发生在这里。Maleana 开始在众人的火辣目光下走过整个广场;小男孩听见其他人说Maleana坏话去砸人家玻璃;德国人来了,Maleana当了妓 女陪德国人进进出出,美国人来了,Maleana遭到殴打,到最后Maleana又和战场上回来的丈夫一同走过这个广场,可以说这里是整部片子拍摄的中心地点。我对照手里的截屏,一点点的移动,找到了当时摄影机架设的位置。可以看出有些布景是为了拍电影加上去的,比如那个打水的地方。恐怕路灯等也要换掉。站在这个广场上,我想象着当年拍摄时候那么多群众演员的壮观场面。我没有到某地给自己留影的习惯,但在这里,我让一对美国游客帮我拍个照片。他们问我手里拿着的是什么东西,我跟他们解释,这个广场曾经拍过一个很著名的片子,并给他们看我打印下来的截屏。其中大石头的那张上,一起打印下来了中文的字幕,他们问我,这个字幕的意思是什么,我说小男孩在写“Dear Maleana my heart is as hot as fire ”(亲爱的马莲娜小姐,我的心像火一般的炽热),他们听到后捧腹大笑。

=
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

骑行网 HZBIKE  

GMT+8, 2024-11-17 10:34 , Processed in 0.030255 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表